2016最新中考動態(tài)
2016中考錄取分?jǐn)?shù)線
2016中考成績查詢、中考查分
論語十則翻譯、論語十則教案、課件
作者:佚名 信息來源:本站原創(chuàng) 更新時間:2011-10-19
初一文言文翻譯:《論語》十則·原文和譯文
1、子曰:“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)
解詞:時:按時;說:同“悅”,愉快。
翻譯:學(xué)習(xí)需要不斷復(fù)習(xí)才能掌握。學(xué)了知識,按時復(fù)習(xí),這是愉快的事。這里既有學(xué)習(xí)方法,也有學(xué)習(xí)態(tài)度。朋,這里指志同道合的人。有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,在一起探討問題,是一種樂趣。
賞析:人家不了解,我卻不怨恨,是君子的風(fēng)格。這是講個人修養(yǎng)問題。
2、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)
解詞:故:舊的(知識);知:理解、領(lǐng)悟。
翻譯:復(fù)習(xí)舊的知識,能夠從中有新的體會或發(fā)現(xiàn)。這樣,就可以做老師了。
3、子曰:“學(xué)而不思則閏;思而不學(xué)則殆。”(《為政》)
解詞:罔:迷惑而無所得;殆:精神疲倦而無所得。
翻譯:只讀書而不肯動腦筋思考,就會感到迷惑;只是一味空想而不肯讀書,就會有疑惑。
賞析:這里闡述了學(xué)習(xí)和思考的辯證關(guān)系,也是講學(xué)習(xí)方法的。
4、子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”(《為政》)
解詞:慍:惱恨。
翻譯:孔于說:“子路,教給你正確認(rèn)識事物的道理吧。(那就是)知道就是知道,不知道就是不知道,這就是聰明智慧。”
賞析:這段說的是對待事物的正確態(tài)度。
論語十則翻譯、論語十則教案、課件
2016年中考信息不斷變化,www.txjunshi.com 91中考網(wǎng)提供的中考成績查詢查分、錄取分?jǐn)?shù)線信息僅供參考,具體以相關(guān)招生考試部門的信息為準(zhǔn)!